2019-04-25(Thu)
いとしま博覧会の事を多言語化して頂きました拡散をお願いします^^
いつもご覧頂き、ありがとうございます。
実行委員会です。
いとしま博覧会の記事を多言語化して頂きました。誠にありがとうございます。
インスタ・FBなどの色々な方に拡散して頂ければと思います。
It is an article of the recommended handmade event of Kyushu and Itoshima city in Fukuoka prefecture.
한국 韓国語
http://asianbeat.com/ko/feature/culture_watch/613.html
中文(简体) 中国語 (簡体字)
http://asianbeat.com/cs/feature/culture_watch/428.html
中文(繁體) 中国語 (繁体字)
http://asianbeat.com/ct/feature/culture_watch/428.html
English 英語
http://asianbeat.com/en/feature/culture_watch/315.html
言葉の前に翻訳した「English」などの言葉を書いたのは、私が翻訳アプリで調べて書いているので正しいか分かりません💦間違っていたら教えて下さいませ。上記の英文の文も翻訳アプリです(´;ω;`)ウッ…💦
Let's look forward to the next update^^
実行委員会です。
いとしま博覧会の記事を多言語化して頂きました。誠にありがとうございます。
インスタ・FBなどの色々な方に拡散して頂ければと思います。
It is an article of the recommended handmade event of Kyushu and Itoshima city in Fukuoka prefecture.
한국 韓国語
http://asianbeat.com/ko/feature/culture_watch/613.html
中文(简体) 中国語 (簡体字)
http://asianbeat.com/cs/feature/culture_watch/428.html
中文(繁體) 中国語 (繁体字)
http://asianbeat.com/ct/feature/culture_watch/428.html
English 英語
http://asianbeat.com/en/feature/culture_watch/315.html
言葉の前に翻訳した「English」などの言葉を書いたのは、私が翻訳アプリで調べて書いているので正しいか分かりません💦間違っていたら教えて下さいませ。上記の英文の文も翻訳アプリです(´;ω;`)ウッ…💦
Let's look forward to the next update^^